Dolce & Gabbana pavasara kolekcija ietvēra nepareizu veltījumu ķīniešu tūristiem

instagram viewer

Skats no Dolce & Gabbana 2016. gada pavasara kolekcijas. Foto: Imaxtree

Pēc šī gada Met Gala, mēs visi kolektīvi atviegloti nopūtāmies, to saprotot pāris žagas, viesi nebija nepareizi sapratuši pasākuma ķīniešu tēmu ka slikti. Kamēr Dolce & Gabbana šim pasākumam droši saģērba divas sievietes - Karenu Elsoni un Bri Larsonu, viņi pierādīja, ka plkst. viņu 2016. gada pavasara skrejceļš svētdien parāda, ka viņi nav labākie, pārstāvot ķīniešu kultūru dizainu.

Vēlāk pāršķirstot attēlus, es pamanīju kolekcijas sadaļu, kuru es noteikti biju palaidis garām Pašbildes migla: Trīs modeļi pēc kārtas, visi Āzijas cienīgi, valkāja izteikti ķīniešu iedvesmotus tērpus, kas neizskatījās līdzīgi pārējai vīrišķīgajai, sievišķīgajai kolekcijai. Visiem trim izskatiem bija apkakles cheongsam stilā - tradicionālā ķīniešu kleita.

Kolekcija citādi bija ļoti skaidrs veltījums itāļu stilam; turklāt dizainerus iedvesmojuši tūristi, kas apmeklē valsti. Pēc izrādes izsūtītā paziņojuma presei sadaļa īpaši attiecas uz šo izskatu:

Ceļojumu dēļ [dizaineri] no jauna atklāja, kā cilvēki un pasaules ceļotāji redz un bauda vasaru Itālijā (piemēram, izstādes laikā ķīniešu un japāņu) modeles valkā tradicionālas drēbes ar itāļu izrotājumiem un dārgakmeņiem): tās pārstāv tūristus, kas tikko ieradušies Itālijā un nevar vien sagaidīt, lai uzņemtu vietējo noskaņu un kultūru.

Skats no Dolce & Gabbana 2016. gada pavasara kolekcijas. Foto: Imaxtree

Tas, ka Itālija uzņem daudz ķīniešu tūristu (nemaz nerunājot par iedzīvotājiem), ir taisnība, taču ar to ir dažas problēmas. Pirmkārt, tērpi ir ķīniešu iedvesmoti, nevis japāņi. Un ķīniešu tūrists, kas ceļo uz Itāliju, teiksim, 2016. gada pavasarī, kad šī kolekcija nonāks veikalos, neko tādu nevilktu. Tas jūtas neveikls un atspoguļo novecojušu un stereotipisku Āzijas kultūras skatījumu.

Ķīnas tūristi arī veido ievērojamu daļu no luksusa zīmola klientu bāzes. Bagāta ķīniešu sieviete ir zināmi lai dotu priekšroku zīmola čaklajām, itāļu kleitām, un, ja tās pamana, tās var izslēgt ar šiem skatieniem. "Ķīna vairs nevar pastāvēt tikai modes zīmolu fantāzijās, ja vēlas turpināt uzņēmējdarbību," rakstīja žurnāla "Jing Daily" redaktore Liza Flora. op-ed laiks ap Met Gala. "Un uztvere, ka apģērbs ir kulturāli nedzirdīgs, tagad tieši novedīs pie peļņas samazināšanās."

Nejutīgums ir izplatīta problēma dizaineriem. Tikai pagājušajā sezonā viņi kritizēja par heteronormatīvajiem uzskatiem par reprodukciju pēc viņu ģimenei veltītā 2015. gada rudens kolekcijas. Pagājušajā sezonā demonstrēja arī Milānā bāzētais dizaina duets Dīns un Dens Katens no DSquared kolekcija ar nosaukumu #DSquaw, piepildīta ar indiāņu kultūras apropriāciju. Šosezon Dienvidāfrikā dzimusī Londonā dzīvojošā Šarlote Olimpija Dellala parādīja kolekciju, kuru daļēji iedvesmojis Āfrikas koloniālisms.

Skats no Dolce & Gabbana 2016. gada pavasara kolekcijas. Foto: Imaxtree

Pastāv nezināšanas līmenis, kas turpina izplatīties modes industrijā kopumā; un it īpaši Itālijā, šķiet, ka tam nav gala. Arī Milāna pastāvīgi ir baltākā modes nedēļa - redaktoru un skrejceļu modeļu ziņā. Lai gan Dolce & Gabbana aktieru sastāvs bija viens no daudzveidīgākajiem, ko esam redzējuši šonedēļ, kāpēc Āzijas modeļiem vajadzēja valkāt trīs tradicionālos ķīniešu veidolus? Kleitas un topi, kas iedvesmoti no Čeņsamas, 90. gadu beigās/agrīnā laikmetā kādu laiku bija moderni un varētu nākt atpakaļ stilā, bet, ja Dolce un Gabbana gribēja viņus atkal ieviest, kāpēc gan neiekļaut tos modeļos, kas nav Āzijas?

Laikā, kad ir vieglāk nekā jebkad agrāk izpētīt (vai iedvesmoties) lietas, kas notiek otrā pasaules malā - vai tas būtu ar lidmašīnu vai internetu -, un lielākā daļa cilvēki ģērbjas, neņemot vērā viņu dzimto vietu vecās tradīcijas, kāpēc dizaineri uzskata, ka viņiem ir nepieciešams neatlaidīgi atgriezties laikā, kad tas vēl nebija lieta?