Dolce & Gabbana Spark Racism Controversy with #DGLovesChina Campaign [UPDATED]

Kategori Dolce & Gabbana Netværk Stefano Gabbana Weibo Racisme | September 19, 2021 09:37

instagram viewer

Domenico Dolce og Stefano Gabbana på Dolce & Gabbana Naked King Secret Show i juni 2018. Foto: Andreas Rentz/Getty Images

En række indlæg på sociale medier, der skal promoveres Dolce & GabbanaDet kommende modeshow i Kina har i stedet skabt kontroverser om racisme for det italienske modemærke.

Videoerne er markeret med hashtagget #DGLovesChina og har en asiatisk model, der forsøger at spise forskellige italienske retter med et par spisepinde. Men ifølge en rapport fra Jing Daily, følgere tog problem med alt fra den "forældede" og "rodede" indretning i baggrunden til det "stereotype" look af modellen. Især en video, hvor modellen forsøger at spise en cannoli, får den mandlige fortæller til at spørge den kvindelige model, "Er det for stort for dig?" Et andet problem, Jing Daily noter, er at "undertitlen omtalte spisepinde som et værktøj til" små pinde ", mens [det] kaldte italiensk mad god og velsmagende, hvilket fik mange mennesker til at føle, at mærket er arrogant over dets kulturelle rødder. "

Forargelsen var så hurtig og udbredt, at Dolce & Gabbana slettede kampagnen fra sin Weibo -konto. Men på trods af at det sociale medie er blokeret i Kina, har vrede brugere fundet vej til mærkets Instagram -side som godt, efterlader kommentarer som, "Nå, hvorfor tror du, at du har ret til at lære kinesisk at bruge spisepinde i det mest uhøflige og upassende vej? Virkelig spisepinde? Vil du virkelig spille det ord? "Tilbage på Weibo er" boykot Dolce "blevet diskuteret over 18.000 gange.

Selvfølgelig er Dolce & Gabbana ikke fremmed for kontroverser. Mærket har flere gange været under beskydning takket være en åbenhjertig (og social media-aktiv) designer Stefano Gabbana, hvem har kæmpet med berømtheder online, kaldte børn født af IVF "syntetiske børn" og engang kaldte en sko "slavesandalen". Faktisk mærket endnu en gang udstedt en "#Boycott Dolce & Gabbana" T-shirt som svar på, at folk opfordrede til en efter mærket klædte den nuværende First Lady Melania Trump, komplet med en kampagne centreret omkring et falsk optøjer.

Alligevel lover det ikke godt for mærkets planer om et modeshow i Shanghai onsdag, der strejker to efter deres april 2017 #DGLovesChina -kampagne slog kinesiske kunder til at være lige så fornærmende. Tidligere har forargelse over spørgsmål om racisme fra kinesiske kunder forårsaget problemer for modeller Gigi og Bella Hadid, der blev anklaget for at have hånet asiatiske ansigtstræk i en nu slettet video på sociale medier, samt undertøjsgiganten Victoria's Secret, som stod over for en række spørgsmålafholdt sit årlige modeshow i Kina sidste år. Det marked er et bemærkelsesværdigt marked for luksusverdenen, med Jing Daily refererer til en rapport som hævder, at Asien -Stillehavsmarkedet tegnede sig for omkring 30 procent af Dolce & Gabbanas salg i 2016.

Vi har kontaktet en repræsentant for Dolce & Gabbana og opdaterer med yderligere oplysninger.

OPDATERING, onsdag, nov. 21, 08:00: Nedfaldet fra Dolce & Gabbanas #DGLovesChina -kampagne fortsætter. WWD rapporter at brandets 500-look modeshow, der var planlagt til onsdag, pludselig blev aflyst efter flere racistiske beskeder-denne gang angiveligt fra Stefano Gabbanas personlige konto- blev sendt af Diet Prada. I DM'erne lancerede Gabbana flere racistiske rants og sagde, at det var mærkets team, der trak de originale videoer ned mod hans ønsker.

Mange af de berømtheder og modeller, der havde til hensigt at komme til showet, trak sig ud, med skuespillerinder som Zhang Ziyi udsagn som: "Fra og med i dag vil miss Zhang og hendes team ikke købe og bruge nogen D&G -produkter" til deres Weibo konti. Det skriver Diet Prada at det var Shanghai Cultural Affairs Bureau, der i sidste ende aflyste showet.

For deres del, Dolce & Gabbana lagt ud på sin egen Instagram at både mærket og Gabbanas konti var blevet hacket, hvilket markerede første gang, at mærket har taget skridt så offentligt for at tage afstand fra Gabbanas bemærkninger.

OPDATERING, onsdag, nov. 21, 9:15: Domenico Dolce & Stefano Gabbana har offentliggjort en officiel fælles erklæring om aflysningen af ​​#DGLovesChina -showet. Det lyder:

"Vores drøm var at bringe Shanghai en hyldest begivenhed dedikeret til Kina, som fortæller vores historie og vision. Det var ikke bare et modeshow, men noget vi skabte med kærlighed og passion for Kina og alle mennesker rundt om i verden, der elsker Dolce & Gabbana. Det, der skete i dag, var meget uheldigt, ikke kun for os, men også for alle de mennesker, der arbejdede dag og nat for at bringe denne begivenhed til live. Fra bunden af ​​vores hjerter vil vi gerne udtrykke vores taknemmelighed over for vores venner og gæster. "

Det omhandler navnlig ikke nogen af ​​de racismestridigheder, der i første omgang udløste dette problem.

OPDATERING, torsdag, nov. 22, 08:00: Tilbagegangen begynder at påvirke Dolce & Gabbanas tilstedeværelse i detailhandlen. Financial Times rapporterer at e-handelsvirksomhederne Yoox Net-a-Porter og Secoo Holdings begge har trukket Dolce & Gabbana-produkter fra deres kinesiske websteder; JD.com og Alibabas Tmall -platform viser ikke længere nogen resultater for mærket.

Derudover undskyldte SMG Models, der administrerer modellen i videoen, der udløste alting, på sin Weibo -konto, siger, at de "resolut modsætter sig og boykotter D & G-designerens anti-kinesiske adfærd" og ikke havde kontrol over skyde.

OPDATERING, mandag, nov. 26, 10:00: I weekenden udgav Domenico Dolce og Stefano Gabbana en undskyldningsvideo på italiensk, som kan ses med engelske undertekster herunder:

Undskyldningen synes hovedsageligt at være rettet mod de originale videoer, der udløste kontroversen og ikke omhandler kommentarerne fra Gabbana om Instagram DM.

Vil du først have de seneste modeindustrienyheder? Tilmeld dig vores daglige nyhedsbrev.