Как семейная команда Orley превратила 5 свитеров в жизнеспособный бизнес

instagram viewer

По часовой стрелке слева: Алекс Орлей, Мэтью Орлей, Саманта Орлей. Фото: Кристиан Фельбер

С момента запуска осенью 2012 г. Орлей - нью-йоркский лейбл мужской одежды, возглавляемый братьями Алексом и Мэтью Орли и женой Мэтью Самантой, в кратчайшие сроки выиграл у Bergdorf, CFDA, мода и нас. Их красочный, причудливый, слегка ретро-дизайн выполнен из самых роскошных итальянских нитей и Японские изделия - очень ценимое яркое пятно на пропитанной наследием мужской одежде. пейзаж. На самом деле, единственное, что нам нужно выбрать в отношении бренда, это то, что, как женщины, мы не можем носить более (многие девушки до сих пор скупают свитера лейбла маленького и очень маленького размера). Но это скоро изменится. В пятницу Orley представит свою первую осеннюю коллекцию женской одежды 2015 года в Линкольн-центре. Мне посчастливилось увидеть коллекцию в студии трио в Инкубатор CFDA на прошлой неделе, и позвольте мне сказать вам, это хорошо. Очень хороший. Он соответствует уже полностью разработанной мужской коллекции, не являясь производной. «Это тот же менталитет, что и у мужчин», - говорит Алекс, изучавший дизайн женской одежды в Parsons. «Но определенно женственно». Яркие двойные комплекты соседствуют с золотыми вязанными брюками и массивными нейтральными водолазками (бренд использовал ту же фабрику, что и The Row для вязания вручную).

В преддверии их неизбежного дебюта в женской одежде мы сели со всеми тремя Орлеями и узнали, как они строили свои бизнеса, каковы были их самые важные уроки и куда они пойдут дальше (с некоторой игривой братской насмешкой в между).

Хорошо, начнем с самого начала. Почему вы, ребята, основали Орлей? Как вы попали туда, где находитесь сейчас?

Алекс Орлей: Что ж, Мэтт и я братья. Мэтт и Сэм женаты. Все мы работали в разных компаниях модной индустрии на разных должностях, и в 2011 году мы все как-то устали работать на них. другие люди и мы долгое время говорили о том, чтобы что-то сделать вместе, поэтому мы решили объединить наши коллективные таланты и запустить трикотаж линия. Именно так мы запустили осень 2012 года с пятью свитерами, которые мы продали на кухне Мэтта и Сэма на их прогулке в Ист-Виллидж. Нашу вторую коллекцию из восьми свитеров подобрал Бергдорф Гудман, и это вывело нас на более быстрый путь, чем мы изначально ожидали. Весной 2014 года мы запустили полную коллекцию мужской одежды, а затем в 2014 году выбран в качестве финалистов в [CFDA /]мода Фонд моды. А потом через Fashion Fund мы просто делали мужскую одежду prêt-à-porter, и они спросили нас, заинтересованы ли мы. в исполнении женщин, и мы сказали, что это то, чем мы всегда хотели заниматься, но мы просто не были уверены, подходящее ли время. И они сказали, что время подходящее. Ребята, вам действительно нужно заняться этим сейчас.

Саманта Орлей: У нас также есть крупный частный бизнес по продаже и мы продаем много мужских свитеров меньшего размера женщинам. Итак, у нас была история клиента женщины, и мы знали, что есть интерес.

Как вы подошли к женскому запуску?

ТАК: Очевидно, мы стали действительно известны благодаря трикотажным изделиям. Это действительно ДНК бренда, поэтому, когда мы решили запустить женскую одежду, мы знали, что хотим начать ее так же, как и для мужчин, что представляло собой капсульную коллекцию трикотажных изделий. В женской коллекции около 15 предметов - около 35 наименований, включая аксессуары. Это небольшая коллекция. Но это полностью товарная коллекция; не только свитера.

Вы видите так много брендов, которые запускаются с полной коллекцией и миллионом категорий. Вы, ребята, начали очень сосредоточенно - всего пять свитеров. Почему для вас было важно начать с малого?

Мэтью Орлей: Важно было что-то отстаивать. И когда вы выходите из ворот и делаете все, у вас нет такой специфической ДНК. Нам нужно было построить эту ДНК так, чтобы фундамент того, что мы строили, был очень четким и ясным. И мы придерживались этого, пока росли. У нас все еще есть основная категория, и люди действительно в чем-то нас знают. Я думаю, что если вы выйдете из ворот с каждой категорией, будет намного сложнее построить это ядро.

АО: Это тоже была экономика. У нас не было ресурсов, чтобы сделать все, что я думаю, оглядываясь назад, было благом. Это действительно заставило нас сосредоточиться на том, чтобы быть максимально эстетичными и максимально качественными в минимальной коллекции. Поскольку мы знали, что не собираемся показывать 100 работ, нам нужно было показать пять лучших из возможных.

ТАК: Кроме того, что отличает трикотаж от тканых или других предметов одежды, так это то, что вы не просто создаете силуэт и выбираете ткани. Это процесс на 360 градусов: вы проектируете стежки, все изготовление. Так что здесь гораздо больше места для ...

АО: Инновации.

ТАК: Уникальность и новаторство.

С какими самыми большими проблемами вы столкнулись с момента запуска?

МО: Я бы сказал, что каждый наш шаг вперед в некотором смысле является проблемой: переезд в наш первый офис, расширение линейки, расширение на женские... все, что мы делаем, чтобы расти там, сопряжено с трудностями. Мы стараемся как можно лучше с этим справиться.

ТАК: Я определенно думаю, что когда мы начинали, мы были совершенно наивны. Оглядываясь назад, зная все, что мы знаем сейчас, это похоже на то, о, я не могу поверить, что мы сделали это так или иначе.

МО: Или что мы это сделали вообще.

На самом деле я слышал это от многих молодых дизайнеров: если бы они знали, сколько это будет работать, они не были бы уверены, что смогли бы начать.

МО: Для начала вам нужна эта наивность.

Итак, что бы вы ни делали, оглядываясь назад, вы бы поступили иначе.

МО: Наши бирки и визитки были двумя самыми большими расходами в нашей первой коллекции - больше, чем что-либо еще в коллекции.

АО: И я не буду говорить, почему ...

Нет, сделай!

АО: Мэтью настоял на том, чтобы у него были визитные карточки кустарного производства. Каждый стоил по 100 долларов.

МО: Ладно, дело в том, что это были две самые большие наши расходы за первые шесть месяцев.

ТАК: Верно. И с тех пор мы поняли, что можем делать гораздо больше ...

АО: Экономно.

ТАК: Это такие вещи, это похоже на «Не могу поверить, что мы так поступили.«В то время мы не считали их проблемами, но, оглядываясь назад, они действительно были им. Я думаю, что лучшая часть роста, то, что нам больше всего помогло, - это общение с другими дизайнерами, особенно в инкубаторе, обмен ресурсами и советами.

МО: Единственная самая полезная вещь, которую мы здесь получили, - это CFDA. Внедрение в это сообщество через инкубатор, через Fashion Fund полностью ускорило наш рост.

Взгляд из Орлея весна 2015 года. Фото: Челси Лорен / Getty Images

В чем заключалась самая большая разница в вашем бизнесе с тех пор, как вы попали в CFDA?

АО: Думаю, доступ к людям, которые раньше о нас не знали. Люди, которые участвуют в инкубаторе, инвестируют в наш бизнес и в наш успех.

ТАК: Да, наставничество.

МО: И мы были в инкубаторе до того, как фактически оказались в инкубаторе. У вас есть целый год до того, как вы действительно переедете, поэтому мы были частью класса инкубатора с июля 2013 года, а затем об этом не было объявлено в течение целого года после этого. Итак, вы занимаетесь программированием, которое, по сути, подготавливает вас ко всему, что вы получите, когда придете сюда. По сути, мы работаем с CFDA с самого начала. В тот первый год мы многому научились, но они действительно были с нами с тех пор, как мы начали. И это позволило нам сделать намного больше, чем мы могли бы сделать в противном случае.

Как вы стали сотрудничать с CFDA?

ТАК: Нас просто посоветовали подать заявку на участие в инкубаторе несколько человек, включая друзей, которые были в предыдущем классе.

МО: У нас уже сложились отношения с людьми, которые были наставниками в программе. И мы уже связались с ними, задавая вопросы и советы. И предложили посмотреть эту программу. Помогло и то, что мы уже были в Бергдорфе.

Что было самым большим скачком в развитии вашего бизнеса? Бергдорф забрал его? Присоединяйтесь к инкубатору?

АО: Я думаю, что каждый сезон был скачком. В нашем первом сезоне его подхватил Юнион - Крис Гиббс определенно помог нам. И он устроил для нас эту большую вечеринку, и это стало для нас большим запуском. Во втором сезоне нас забирал Бергдорф, а потом - United Arrows ...

ТАК: Присоединение к Fashion Fund, наш первый показ на взлетно-посадочной полосе - это было большим открытием для нас. Это поместило нас в другую категорию, где нас постоянно привлекала пресса, и мы получали гораздо больше освещения.

МО: Я также считаю, что очень важно признать эти шаги - большие они или маленькие - своей победой в любом конкретном сезоне. Потому что, особенно когда вы преследуете эти оптовые счета и универмаги, вам говорят «нет» в 90% случаев. Вы слышите так много «нет», вам действительно нужно признать победу.

АО: Отметьте ответ "да".

Как вы, ребята, справляетесь со всеми неизбежными «нет»?

АО: Что нет? Шутя. Но здесь хорошая система поддержки.

Я могу представить. Каково работать с семьей?

ТАК: Что в этом хорошего, так это то, что мы можем быть очень честными друг с другом. Мы знаем, что, что бы ни говорили или ни делали, мы все едем из одного места и на следующий день придем на работу.

МО: Я скажу, что у нас было немало провалов. Мы только что наняли нашего первого сотрудника, и с тех пор масштабы разногласий значительно сократились.

АО: Это просто потому, что у Мэтью есть кем-то еще руководить.

МО: Не думаю, что у нас было столько ссор.

ТАК: Да, нам нужно было быть немного более вежливым.

Вы когда-нибудь предупреждали вас о том, что вы должны вести бизнес друг с другом?

АО: Никто никогда не говорил, что заниматься семейным бизнесом - плохая идея.

МО: У нас действительно был один парень, который сказал нам, что никогда не будет инвестировать в компанию мужа и жены.

ТАК: Потому что, я полагаю, всегда есть риск раскола.

Давайте переключимся и поговорим о женских. Было ли это серьезной корректировкой дизайна для женщин?

АО: Ну, я делал женские в Парсонс. На самом деле мне пришлось как бы уменьшить свои естественные склонности к мужчинам больше, чем к женщинам. Если бы мне вообще не приходилось беспокоиться о продажах, я бы сделала несколько женских стилей для мужчин.

Какой образ мышления стоит за женщинами? Кто твоя девушка?

АО: Наш парень покупает в шкафу своего деда смешные старые стили, а для женщин - девушка, которая делает покупки в шкафу своей бабушки - находит винтажный Прингл, винтажный Оскар - а затем носит его со своим вещи. Она женственна, но в том смысле, что наш парень не гипер-мужественный. Она умная книга. Хотя, может, и не уличный ум. Это сопоставление чего-то старого, сделанного по-новому.

Что вам больше всего нравится в коллекции?

АО: Ручные вязки. Все вязаные изделия мы делаем на той же фабрике, что и The Row. А все вязание крючком делает то же самое, что делает Oscar de la Renta. Вязаные изделия пользуются большой любовью. И девушкам тоже нравятся вязаные штаны. Люди сходили с ума по ним.

Что еще можно ожидать от вашего шоу осенью 2015 года, помимо очень захватывающего женского дебюта?

ТАК: Джейсон Райдер занимается стайлингом.

АО: И мы переносим шоу из Хайлайн в Линкольн-центр.

Будет шоу или презентация?

АО: Это гибрид, тот же формат, что и в прошлом сезоне. Мы не рассаживаем людей, но модели будут ходить. А потом они просто тусуются. Чтобы люди могли встать и потрогать одежду. Я думаю, что для вязания это важно.

Показ мод важнее для покупателей или для прессы?

АО: Оба. Сразу после выставки покупатели всегда приходят в рост. Мне кажется, что в последние два сезона сразу после шоу мы получим кучу запросов по продажам. Но, кроме того, это также важная тема для прессы. Одна из причин, по которой это гибрид, вы хотите, чтобы люди могли подойти поближе и инстаграммить его. И сделайте фотографии и поделитесь этим.

Влияет ли это на продажи?

АО: Это зависит.

МО: Я думаю, что с женской прессой все будет по-другому. Я все еще думаю, что мужчины читают и делают покупки по-разному. Я ожидаю, что у меня будет другой опыт общения с женщинами.

ТАК: Мне кажется, когда женщины видят что-то, они гораздо активнее заявляют о том, что хотят этого и покупают это.

МО: Потребности гораздо больше.

АО: Да, как будто мужчины не делают предзаказ. Мужчинам нужно то, что они могут иметь прямо сейчас. Так что для шоу это хорошо для прессы, хорошо для покупателей, но само по себе не способствует увеличению продаж. Думаю, у женщин все будет иначе. Все эти предприятия [в инкубаторе CFDA] имеют большой бизнес по предварительному заказу.

ТАК: Женщины знают, что если они увидят то, что им нравится, они все равно захотят этого через полгода.

АО: Я не знаю, что хочу съесть на ужин, поэтому мысль о том, чтобы знать, чего я хочу, через шесть месяцев, для меня просто безумие.

Выставочный зал Orley в инкубаторе CFDA. Фото: Мирейя Асьерто / Getty Images

Я полностью понимаю. У вас, ребята, уже есть так много вех. Но что будет дальше с брендом?

АО: Мы определенно хотим пополнить женскую коллекцию. Это был своего рода палец в воде. Но для Resort мы уже развиваем его, и я думаю, что идея состоит в том, чтобы довольно быстро добиться того, чтобы женщины стали такими же крупными, как и мужчины.

ТАК: Недавно мы запустили наш электронная коммерция. Так что мы очень рады видеть, как это растет и как женщины отражаются в электронной коммерции.

Вы бы когда-нибудь открыли обычный магазин?

ТАК: Это определенно входит в наш пятилетний план

АО: Это в нашем трехлетнем плане.

Как вы думаете, почему кирпич и раствор по-прежнему важны?

АО: Я думаю, что при нашей цене люди хотят ближе познакомиться с реальной жизнью. Это так важно. Наши продукты настолько тактильны, что возможность прикоснуться к ним делает покупку еще более привлекательной.

ТАК: Даже люди, которые делают покупки на нашем сайте, когда приходят лично, они покупают полную одежду. Вы более склонны покупать личный образ с головы до ног.

АО: Я также считаю, что так важно, чтобы такой бренд, как наш, получил полный доступ к нашему миру. Думаю, мы делаем это в нашем офисе. Вы приходите сюда, это похоже на наш дом, и вы хотите, чтобы у потребителя был тот же опыт, когда он чувствовал, что он ступает во вселенную Орли.

Фото на обложке: Мирейя Асьерто / Getty Images