Dolce & Gabbana Spark Racism Controversy with #DGLovesChina Campaign [UPDATED]

Kategori Dolce Gabbana Nettverk Stefano Gabbana Weibo Rasisme | September 19, 2021 09:37

instagram viewer

Domenico Dolce og Stefano Gabbana på Dolce & Gabbana Naked King Secret Show i juni 2018. Foto: Andreas Rentz/Getty Images

En rekke innlegg på sosiale medier som er ment å promotere Dolce GabbanaDet kommende moteshowet i Kina har i stedet utløst kontrovers om rasisme for det italienske motemerket.

Videoene er merket med hashtaggen #DGLovesChina, og har en asiatisk modell som prøver å spise forskjellige italienske matvarer med et par spisepinner. Men ifølge en rapport fra Jing Daily, følgere tok problem med alt fra den "utdaterte" og "rotete" innredningen i bakgrunnen til det "stereotype" utseendet av modellen. Spesielt en video, der modellen prøver å spise en cannoli, har den mannlige fortelleren som spør den kvinnelige modellen: "Er det for stort for deg?" Et annet problem, Jing Daily notater, er at "undertittelen omtalte spisepinner som et" småpinne "-verktøy mens [den] kalte italiensk mat god og velsmakende, noe som fikk mange til å føle at merket er arrogant om sitt kulturelle røtter. "

Opprørelsen var så rask og utbredt at Dolce & Gabbana slettet kampanjen fra sin Weibo -konto. Men til tross for at sosiale medier er blokkert i Kina, har sinte brukere funnet veien til merkets Instagram -side som vel, etterlater kommentarer som, "Vel, hvorfor tror du at du har rett til å lære kinesisk hvordan man bruker spisepinner i det frekkeste og upassende vei? Virkelig spisepinner? Vil du virkelig spille det ordet? "Tilbake på Weibo har" boikott Dolce "blitt diskutert over 18 000 ganger.

Selvfølgelig er Dolce & Gabbana ikke fremmed for kontroverser. Merket har flere ganger vært under ild, takket være frittalende (og sosiale medier-aktiv) designer Stefano Gabbana, hvem har kjempet med kjendiser på nettet, kalt barn født av IVF "syntetiske barn" og en gang kåret en sko til "slave -sandalen". Faktisk merkevaren enda en gang ga ut en "#Boycott Dolce & Gabbana" T-skjorte som svar på at folk etterlyste en etter at merkevaren kledde den nåværende førstedamen Melania Trump, komplett med en kampanje sentrert rundt et falsk opptøyer.

Likevel lover det ikke godt for merkets planer om et moteshow i Shanghai onsdag, som streiker to etter april 2017 #DGLovesChina -kampanje slo kinesiske kunder som like fornærmende. Tidligere har harme over spørsmål om rasisme fra kinesiske kunder forårsaket problemer for modellene Gigi og Bella Hadid, som ble anklaget for å ha hånet asiatiske ansiktstrekk i en nå slettet video på sosiale medier, samt undertøysgiganten Victoria's Secret, som stod overfor en rekke problemerarrangerte sitt årlige moteshow i Kina i fjor. De markedet er bemerkelsesverdig for luksusverdenen, med Jing Daily refererer til en rapport som hevder at Asia Pacific -markedet sto for rundt 30 prosent av Dolce & Gabbanas salg i 2016.

Vi har kontaktet en representant for Dolce & Gabbana og vil oppdatere med ytterligere informasjon.

OPPDATERING, onsdag, nov. 21, 08:00: Nedfallet fra Dolce & Gabbanas #DGLovesChina -kampanje fortsetter. WWD rapporter at merkets 500-look moteshow planlagt til onsdag ble brått avlyst etter flere rasistiske meldinger-denne gangen angivelig fra Stefano Gabbanas personlige konto- ble postet av Diet Prada. I DM -ene lanserte Gabbana flere rasistiske rants og sa at det var merkets team som dro ned de originale videoene mot hans ønsker.

Mange av kjendisene og modellene som hadde tenkt å vises på showet trakk seg ut, med skuespillerinner som Zhang Ziyi som la ut uttalelser som, "Fra og med i dag vil ikke frøken Zhang og teamet hennes kjøpe og bruke noen D&G -produkter," til Weibo kontoer. Det skriver Diet Prada at det var Shanghai Cultural Affairs Bureau som til slutt avlyste showet.

For deres del, Dolce & Gabbana lagt ut på sin egen Instagram at både merkevaren og Gabbanas kontoer hadde blitt hacket, noe som markerer første gang at merket har tatt skritt så offentlig for å ta avstand fra Gabbanas kommentarer.

OPPDATERING, onsdag, nov. 21, 09:15: Domenico Dolce og Stefano Gabbana har gitt ut en offisiell felles uttalelse om kanselleringen av showet #DGLovesChina. Den lyder:

"Vår drøm var å bringe til Shanghai et hyllestarrangement dedikert til Kina som forteller vår historie og visjon. Det var ikke bare et moteshow, men noe vi skapte med kjærlighet og lidenskap for Kina og alle mennesker rundt om i verden som elsker Dolce & Gabbana. Det som skjedde i dag var veldig uheldig, ikke bare for oss, men også for alle mennesker som jobbet dag og natt for å få liv i denne hendelsen. Fra bunnen av våre hjerter vil vi uttrykke vår takknemlighet til våre venner og gjester. "

Det tar spesielt ikke opp noen av rasismekontroversen som utløste dette problemet i utgangspunktet.

OPPDATERING, torsdag, nov. 22, 08:00: Tilbakemeldingen begynner å påvirke Dolce & Gabbanas detaljhandel. Financial Times rapporterer at e-handelsselskapene Yoox Net-a-Porter og Secoo Holdings begge har trukket Dolce & Gabbana-produkter fra sine kinesiske nettsteder; JD.com og Alibabas Tmall -plattform viser ikke lenger noen resultater for merket.

I tillegg unnskyldte SMG Models, som administrerer modellen i videoen som utløste alt, sin Weibo -konto, sa at de "resolutt motsetter seg og boikotter D & G-designerens antikinesiske oppførsel" og ikke hadde kontroll over skyte.

OPPDATERING, mandag, nov. 26, 10:00: I løpet av helgen ga Domenico Dolce og Stefano Gabbana ut en unnskyldningsvideo på italiensk, som kan sees med engelsk teksting nedenfor:

Beklagelsen virker hovedsakelig rettet mot de originale videoene som utløste kontroversen og tar ikke for seg kommentarene fra Gabbana om Instagram DM.

Vil du ha de siste motebransjens nyheter først? Registrer deg for vårt daglige nyhetsbrev.