ჰოლანდიის მოდის მაგმა ბოდიში მოიხადა მას შემდეგ, რაც რიანას "N" სიტყვა უწოდა

კატეგორია რიჰანა ახალი ამბები ჟურნალი ჯეკი | September 21, 2021 07:08

instagram viewer

19 დეკემბერია, 2011 და მაინც ეს დღეს მოხდა: ნიდერლანდებიდან მოდის ჟურნალმა გამოაქვეყნა ისტორია იმის შესახებ, თუ როგორ უნდა ჩაცმული რიჰანა. სათაური? "დე ნიგაბითჩი". მართლაც.

აქ არის სრული ნაწყვეტი ჯეკი ჟურნალი, თარგმნა ავტორმა სალონი ჟურნალი:

”მას აქვს ქუჩის კრედიტი, მას აქვს გეტო ტრაკი და მას აქვს ოქროს ყელი. რიანა, კარგი გოგონა, რომელიც ცუდად წავიდა, არის საბოლოო ნიგაბითჩი და აჩვენებს ამას სიამოვნებით, და მისთვის ეს ნიშნავს: რაც შეიძლება იყოს, გამოვა. თუ ეს ნიშნავს, რომ ის სცენაზე ნახევრად შიშველი იქნება, ასეც იყოს. მაგრამ ჰოლანდიური ზამთარი არ ჰგავს იამაიკურს [ედ. შენიშვნა: რიანა არ არის იამაიკელი], ასე რომ შეარჩიეთ ტანსაცმლის სტილი, რომელშიც თქვენს ქალიშვილს შეუძლია წინააღმდეგობა გაუწიოს მინუს ათს. არა დიდ მზის სათვალეებსა და პორნულ ქუსლებზე, დიახ ვეფხვის ბეჭდვაზე, ვარდისფერ შრიალზე და ყველაფერზე, რაც ბრჭყვიალებს. ახლა ვიმედოვნოთ, რომ ის არავის დაამარცხებს საბავშვო ბაღში. ”

დაელოდე. Რა? TheYBF ჰკითხეს ერთ -ერთ მათ ჰოლანდიელ მკითხველს, შემთხვევით ეს სიტყვა ჰოლანდიაში განსხვავებულს ნიშნავს? არა ”ტერმინი ზუსტად ნიშნავს იმას, რაც ნიშნავს ინგლისურად”, - თქვა მკითხველმა. "პრობლემა ჰოლანდიელებთან არის ის, რომ ხშირად მათ ზუსტად იციან რას ამბობენ, მაგრამ როგორც კი ვინმე ამას დაუპირისპირდება, ჩვენ ძალიან მგრძნობიარენი ვართ და არ ვგულისხმობდით შეურაცხყოფას... ეს არ არის "fashionsta" ტერმინი, ჩვენ აქაც ვამბობთ ძუკნას და ეს ნიშნავს ზუსტად იმას, რაც ინგლისურად, ასევე "ნიგგას". არავითარი განსხვავებული მნიშვნელობა. ”ასე რომ, ეს განმარტავს.

როგორი შემაძრწუნებელი და მტკივნეული და პირდაპირ სულელური უნდა იყოს ეს სტატია, EIC ევა ჰოკის "ბოდიშის მოხდის" წერილი, გამოქვეყნებული ჟურნალის ფეისბუქ გვერდზე, უფრო მეტად აღმაშფოთებელია:

პირველი: მადლობა ყველა თქვენი გამოხმაურებისთვის. ჩვენ, რა თქმა უნდა, ძალიან დავიღალეთ ამით და განსაკუთრებით ძალიან შოკში ვართ. თუმცა მიხარია, რომ ჩვენ ვიწყებთ დიალოგს ამ გვერდზე - ამას ყველა არ აკეთებს. Მადლობა ამისთვის. ამის გარდა შემიძლია მოკლედ ვთქვა ამის შესახებ: ეს არასოდეს უნდა მომხდარიყო. პერიოდი. მიუხედავად იმისა, რომ ავტორი არანაირ ზიანს არ აყენებდა - სტატიის სათაური ხუმრობით იყო განკუთვნილი - ეს იყო ცუდი ხუმრობა, რბილად რომ ვთქვათ. ეს კი ჩემს, მთავარ რედაქტორს, თითებში გადაცურა. სულელი, მტკივნეული და საზიზღარი ყველა დაინტერესებული ადამიანისთვის. ავტორს მიმართავენ მასზე და ახლა შემიძლია მხოლოდ დავრწმუნდე, რომ ეს პირობები აღარ დასრულდება ჟურნალში. გარდა ამისა, ვიმედოვნებ, რომ თქვენ ყველას გჯერათ, რომ სიტყვების არჩევის უკან რასისტული მოტივი არ არსებობდა. ეს სულელური იყო, გულუბრყვილო იყო ვიფიქროთ, რომ ეს იყო ჟარგონის მისაღები ფორმა - თქვენ გესმით ის მუდმივად ტელევიზიით და რადიო, მაშინ თქვენი იდეა იმის შესახებ, რაც ნორმალურია აშკარად იცვლება - მაგრამ ეს განსაკუთრებით მცდარი იყო: უკან ბოროტება არ იყო ის ჩვენ ვამზადებთ ჩვენს ჟურნალს სიყვარულით, ენერგიითა და ენთუზიაზმით და ზოგჯერ შეიძლება მოხდეს, რომ ვიღაც რიგგარეშე იყოს. და მაშინ შეგიძლია მხოლოდ ერთი რამ გააკეთო: ბოდიში მოიხადე. და ვიმედოვნებ, რომ სხვებს სურთ მისი მიღება.

გულის სიღრმიდან ვიმეორებ: ჩვენ არასოდეს ვაპირებდით ვინმეს შეურაცხყოფას. და ამას ვგულისხმობ.

ბოდიში არსებობს (როგორც Google– ის ცუდი თარგმანია), მაგრამ ასევე აღიარებულია, რომ სათაური ხუმრობად ითვლებოდა. Არ არის სასაცილო. იზებელი მწერალი ანა ნორტი აღნიშნავს, რომ "ეს არის განსაკუთრებით რასისტული დრო ჰოლანდიისთვის - ეს ის დროა, როდესაც ხალხი შავ სახეს ატარებს ზვარტ პიეტის, სანტას "მსახურის" იმიტაციას. შესაძლოა ჯეკი უბრალოდ დაინფიცირდა რასისტულ-საშობაოდ სული ".

რას ფიქრობთ ამ დებილატის შესახებ?