Hvordan Betsey Johnson og Maddie Ziegler samarbejdede om et Capezio -samarbejde

Kategori Betsey Johnson Capezio Dansetøj Maddie Ziegler | September 21, 2021 17:51

instagram viewer

Betsey Johnsons livslange kærlighed til dans er veldokumenteret. Den tidligere "Dancing With the Stars" -deltager har været kendt for at bryde ind i et vognhjul eller to i slutningen af ​​hendes modeshows, og gæster ved sidste måneds CFDA -prisuddeling, hvor Johnson modtog Lifetime Achievement Award, blev behandlet med flere splittelser.

Så Johnson passede naturligvis til en samarbejde med dansetøjsfirmaet Capezio. Hendes samling i 13 dele, dvs. nu til salg, har bh -toppe, trikot, leggings og tutus, gengivet i finurlige striber, blomster, leopardprint og solid bubblegum pink. Priserne spænder fra $ 30 for en leopardtrøje til $ 125 for en tutukjole.

Capezio valgte en anden velkendt danseinteressant som kampagnens ansigt-12-årigt mærke ambassadør Maddie Ziegler, der startede med Lifetime's "Dance Moms", og siden har gjort talrige optrædener i Sia musikvideoer og magasinredaktioner.

Maddie Ziegler iført Betsey Johnson til Capezio. Foto: Capezio

Tidligere på ugen satte vi os sammen med Johnson og Ziegler for at tale om samarbejdet - lidt af en fuld cirkel øjeblik for Johnson, der arbejdede som freelance skodesigner for Capezio, da hun lige var begyndt på midten '60'erne.

Hvordan var det at arbejde sammen?

Johnson: Folk har sådan en idé om, hvad et samarbejde er. Grundlæggende efter at jeg mødte Maddie på "Dancing With the Stars", og jeg lige lavede Capezio før det, sagde jeg, at der er min pige. Det er Maddie. Og så er det fantastisk, den næste ting, jeg ved [jeg får et opkald fra Capezio], og det sker.

Hvad er anderledes ved denne samling?

Johnson: Det er godt med Capezio, som jeg voksede op i. Og det er en dansetøjskollektion, det vil være i en dansetøjsbutik. Det er her, alt mit arbejde hører hjemme [griner]. Jeg ville være danser [vokse op]; Jeg var nonstop med det. Man vænner sig til at have dansetøj på. Det er her, jeg kommer fra, og hvad jeg elsker at lave.

Ziegler: Ja, og det er virkelig fedt, fordi du kan bære det til dans, men så kan du også slid det ud lige efter - for at se dine venner eller noget. Fordi det er bærbart; det er ikke kun til dans.

Maddie, hvordan var det at skyde en dansekampagne?

Ziegler: Det er virkelig sjovt, for jeg skal ikke bare stå der. Jeg hader sådan bare at stå, fordi jeg er sådan en danser, at jeg sådan set altid skal bevæge mig rundt eller strække mig eller hvad som helst. Og især denne var så sjov, fordi jeg kom til at hoppe på en trampolin i fire timer, og jeg havde virkelig sjove tøj.

Betsey: Åh! Hjernen hopper.

Og Betsey, du vandt lige CFDA Lifetime Achievement Award. Hvordan føles det?

Johnson: Gammel!

Godt det er en stor ære!

Johnson: Det er en stor ære. Fordi jeg aldrig rigtig spillede bold med branchen så meget. Jeg spiste aldrig og spiste, og du ved, jeg gjorde virkelig mine egne ting. Og det er dejligt at mærke respekten fra den seriøse branche. Respekt, for sådan en useriøs funky skør fjollet knægt. Men jeg varede!